Get information about COVID-19 vaccinations, testing and visiting standards. Learn More.

Patient & Family Education Materials

Start over with a New Search

Concentrado de factor: administración en la casa

Article Translations: (English)

El niño necesita que se le administre concentrado de factor (muchas veces llamado simplemente “factor”) en la casa por vía intravenosa:

Nombre del factor:

Dosis:

Adminístrelo cada:

Vía de administración:

___ por el catéter venoso central

___ por la vía de la heparina intravenosa

___ por el puerto implantado

___ por una vena periférica

 

Solución fisiológica (salina)- 2 jeringas

Cantidad a administrar:    mL

Cuándo administrarla:

Si el niño tiene una vía intravenosa permanente, se le administrará antes y después de administrar el factor

 

Solución de heparina – (1 jeringa)    unidades/mL

Cantidad a administrar:    mL

Cuándo administrarla:

___ cada

___ Si el niño tiene una vía intravenosa permanente, después de administrarle el factor

Almacenamiento del factor

La mayoría de los productos de factor tienen que guardarse en el refrigerador; revise el prospecto informativo para verificar la temperatura de almacenamiento apropiada.

Guarde el diluyente (el líquido que se usa para preparar el factor) a temperatura ambiente para que se mezcle con facilidad.

Cómo evitar infecciones

Es muy importante evitar infecciones, ya que si esto ocurre, es posible que sea necesario extraer la vía intravenosa permanente. El enfermero le enseñará cómo mantener la esterilidad de los implementos para que no entren bacterias que puedan causar una infección.

Es esencial mantener la higiene. Cada vez que administre un medicamento o irrigue la vía intravenosa, siga los siguientes pasos:

  1. Desinfecte una superficie firme y plana con un producto de limpieza (por ejemplo, Lysol®) y cúbrala con una toalla limpia.
  2. Lávese bien las manos, de una de las siguientes maneras:
    • Use un desinfectante con alcohol (por ejemplo, Purell®), según las instrucciones.
    • Si tiene las manos sucias o no dispone de alcohol, frótelas vigorosamente con jabón antiséptico (antibacteriano) durante un mínimo de 15 segundos; lávese bien las manos, incluso debajo de las uñas. Séquelas con una toalla de papel o una toalla limpia y luego utilícela para cerrar la llave.
  3. Cada vez que irrigue la vía intravenosa o administre el factor, primero frote el tapón de infusión con una toallita empapada en clorhexidina por 30 segundos. Deje que se seque solo, sin abanicar ni soplar.

Nota: Las jeringas precargadas contienen una burbuja de aire. Antes de usarlas, apriete el émbolo para expulsar la burbuja.

Administración del factor

Cómo prepararlo

  1. Prepare la superficie en la que va a trabajar (consulte la página 2).
  2. Lávese las manos (consulte la página 2).
  3. Reúna todo lo que va a necesitar:
    • toallitas empapadas en alcohol
    • botiquín para la administración del factor (incluye una aguja de filtro, una aguja de doble punta y el diluyente)
    • guantes
    • jeringa de heparina (1)
    • jeringas de solución fisiológica (2)
    • ___ aguja especial para puertos, si el niño tiene un puerto implantado
    • un recipiente para objetos punzantes y cortantes para desechar las agujas, como por ejemplo:
      • un recipiente fabricado para este propósito
      • una lata vacía de café, con tapa
      • un envase plástico de detergente con tapa
  4. Coloque todos los implementos sobre la superficie limpia, en el orden en que va a utilizarlos.
  5. Revise la etiqueta de la caja o el frasco para verificar el número de unidades que contiene cada frasco y seleccione las unidades que equivalen a la dosis recetada. Es posible que la dosis del niño no corresponda exactamente con las unidades en el frasco, pero debería ser parecida, ni más ni menos del 10% de la dosis. Si tiene alguna duda acerca de la dosis, llame al médico.
    • Revise los frascos para verificar la fecha de vencimiento. Si tiene alguno que se haya vencido, deséchelo y utilice otro.
    • Antes de administrarlos, revise las etiquetas de la solución fisiológica, las jeringas de heparina y cualquier otro medicamento o solución, para verificar que se trate de los indicados y que la heparina tenga la concentración adecuada.
      • Si no tiene jeringas precargadas, mida la cantidad indicada en jeringas individuales. (Consulte la hoja titulada “Medicamentos administrados por vía intravenosa: preparación en casa”).
    • Abra los paquetes sin tocar el contenido.
    • Póngase los guantes.
    • Retire las tapas plásticas de los frascos del factor y del diluyente.
    • Frote con alcohol los tapones de los dos frascos durante 30 segundos; utilice una toallita nueva para cada uno. Deje que se sequen sin abanicar ni soplar. Una vez limpios, tenga cuidado de no tocarlos con el dedo. Si los toca, frótelos de nuevo con una nueva toallita empapada en alcohol.
    • Gire el plástico de la aguja de doble punta para romper el sello y para que el extremo corto de la aguja quede descubierto. Inserte este extremo corto en el frasco de diluyente.
    • Retire la tapa del extremo largo de la aguja. Ponga el frasco de diluyente hacia abajo e inserte el extremo largo de la aguja en el centro del tapón del frasco de factor. El diluyente debe pasar al frasco de factor por sí solo.
    • Una vez que el diluyente haya pasado completamente al frasco de factor, retire el frasco de diluyente de modo que la aguja quede descubierta. Con cuidado, retire la aguja y deséchela en el recipiente especial para agujas.
    • Gire el frasco suavemente hasta que el factor se disuelva. No lo agite. Revise el frasco contra la luz para asegurarse de que no tenga grumos ni escamas. Se debería disolver en menos de 5 minutos.
    • Con una nueva toallita empapada en alcohol, frote el tapón del frasco de factor durante 30 segundos y deje que se seque.
    • Manteniendo la esterilidad, coloque la aguja de filtro en la jeringa.
    • Hale el émbolo de la jeringa para meterle aire hasta la línea correspondiente a la cantidad de factor que necesita el niño.
    • Introduzca la aguja en el tapón y apriete el émbolo para que el aire entre en el frasco.
    • Ponga el frasco hacia abajo y hale el émbolo de la jeringa para llenarla con factor.
    • Revise si la jeringa tiene burbujas. Si tiene, déle golpecitos con el dedo para que el aire se vaya hacia arriba. Apriete el émbolo para que la burbuja se meta al frasco.

___ intravenosa permanente

Siga las instrucciones que le han dado para colocar la vía intravenosa periférica.

Administre el factor en el transcurso de 4 horas de haberlo preparado

___ Administración del factor por vía intravenosa permanente

Administre el factor en el transcurso de una hora de haberlo preparado.

___ Si el niño tiene un puerto implantado, siga las instrucciones de la hoja titulada “Puerto implantado: cuidados en casa” para saber cómo acceder al puerto.

  1. Frote el tapón de infusión de la vía intravenosa permanente con una toallita empapada en clorhexidina y deje que se seque.
  2. Abra la pinza de la vía intravenosa.
  3. Para asegurarse de que no haya una obstrucción, irrigue la vía intravenosa con solución fisiológica, poco a poco (apriete el émbolo, haga una pausa; apriete el émbolo, haga una pausa).
    • ___ Si el niño tiene un puerto implantado, hale el émbolo para verificar que haya flujo de sangre antes de administrar la solución fisiológica.
    • ___ Si el niño tiene una vía de heparina y siente algo de dolor o hay hinchazón, deje de administrar la solución fisiológica y llame a la clínica o al servicio de enfermeros a domicilio, pues será necesario cambiar la vía intravenosa.
  4. Cuando esté vacía, retire la jeringa de solución fisiológica.
  5. Frote el tapón de infusión con una toallita empapada en clorhexidina y deje que se seque.
  6. Retire la aguja de filtro de la jeringa de factor y deséchela en el recipiente especial para agujas.
  7. Enrosque la jeringa de factor en el tapón de infusión. Administre el factor a una velocidad de 10 mL por minuto. Luego, retire la jeringa.
  8. Frote el tapón de infusión con una toallita empapada en clorhexidina y deje que se seque.
  9. Vuelva a irrigar la vía intravenosa con solución fisiológica, poco a poco (apriete el émbolo, haga una pausa, apriete el émbolo, haga una pausa). Luego, retire la jeringa.
  10. Frote el tapón de infusión con una toallita empapada en clorhexidina y deje que se seque.
  11. Irrigue la vía intravenosa con heparina, poco a poco (apriete el émbolo, haga una pausa, apriete el émbolo, haga una pausa). Luego, retire la jeringa.
  12. Cierre la pinza de la vía intravenosa.

 

Deseche los implementos usados y de haber algún derrame, límpielo con lejía (cloro) diluida (una parte de lejía por cada 9 partes de agua).

¿Qué más es necesario saber?

Es raro tener una reacción alérgica al concentrado de factor. Si llega a ocurrir, generalmente ocurre dentro de las primeras 20 dosis, en el momento de administración o poco después, aunque podría ocurrir más adelante. Las reacciones alérgicas pueden ir de leves a mortales; todas son importantes y deben tratarse, pues pueden agravarse con el paso del tiempo.

¿Cuáles son las señales de una reacción alérgica?

Reacción leve

  • urticaria (ronchas rojas en la piel)
  • comezón
  • nariz congestionada o goteo nasal
  • tos
  • fiebre

Reacción moderada

  • extensión de la urticaria
  • comezón intensa

Reacción grave (con peligro de muerte)

  • extensión de la urticaria
  • opresión en la garganta o en el pecho
  • sensación de ahogo (dificultad para respirar)

Llame al 911, número para emergencias

  • dolor en el pecho
  • respiración sibilante
  • hinchazón en la cara
  • palidez
  • mareo, desmayo

¿Qué se debe hacer?

  1. Deje de administrar el factor.
  2. Administre los medicamentos señalados a continuación inmediatamente.
    • ___ difenhidramina (diphenhydramine) (Benadryl® u otra marca),    mg (     mL o    tabletas)
    • ___ prednisona (prednisone)    mg(    tabletas)
    • ___ prednisolona (prednisolone)    mg(    mL)
  3. Llame a la clínica de hematología para recibir más instrucciones.
  4. Observe si el niño tiene dificultad para respirar, y de ser así:
    • Llame al 911
    • Adminístrele epinefrina.

Para utilizar el EpiPen®, quite la tapa de seguridad gris. Coloque el EpiPen en la parte exterior del muslo y presione durante varios segundos. Esto activa un mecanismo con un resorte interior. El mecanismo automáticamente introduce la aguja a través de la ropa, hasta el muslo, y la dosis de epinefrina penetra en el músculo. La inyección no causa mucho dolor.

Cuando retire el EpiPen observará que hay una aguja corta que sale del extremo. Coloque el EpiPen en un recipiente especial para agujas.

Resolución de problemas en caso de administrar el factor por la vía de la heparina intravenosa

Nota: Si el niño tiene una vía intravenosa permanente, consulte la hoja informativa que corresponda al tipo de vía intravenosa que tiene.

Problema Causa probable ¿Qué se debe hacer?
El área donde tiene la vía intravenosa está enrojecida, adolorida, hinchada, o supura.
  • La vía intravenosa se ha salido de la vena.
  • La vena está irritada.
  • La zona está infectada.
  • No administre el medicamento.
  • Llame al enfermero de cuidados a domicilio.
La infusión es dolorosa para el niño.
  • La vía intravenosa se ha salido de la vena.
  • La vena está irritada.
  • Revise si el área donde tiene la vía intravenosa está enrojecida o hinchada.
  • Irrigue la vía intravenosa suavemente con solución fisiológica o heparina.
  • Si la vía intravenosa se irriga con facilidad, continúe administrando el factor y observe al niño.
  • Si tiene dificultad para irrigar la vía intravenosa o si el niño se siente molesto, llame al enfermero de cuidados a domicilio.
El vendaje se afloja o se ensucia.
  • Está escurriendo líquido de la vía intravenosa.
  • Se mojó al bañarse.
  • Se haló sin querer.
  • Si le enseñaron cómo hacerlo, cambie el vendaje.
  • Ponga cinta adhesiva sobre el vendaje o sobre los bordes para mantener la vía intravenosa en su lugar, hasta que puedan cambiar toda la cinta.
  • Use la funda especial (la calceta) o la tablilla para el brazo según se le ha indicado.
  • Llame al enfermero de cuidados a domicilio, quien podrá darle otras recomendaciones.

¿Tiene más preguntas?

Si tiene alguna pregunta, llame al ________________________________:

Back To Top

This page is not specific to your child, but provides general information on the topic above. If you have any questions, please call your clinic. For more reading material about this and other health topics, please call or visit Children's Minnesota Family Resource Center library, or visit www.childrensmn.org/educationmaterials.

© 2024 Children's Minnesota